El término alfayat se refiere a una palabra en desuso que proviene de la forma antigua aifayate.
Esta acepción, considerada arcaica, refleja el uso de un vocabulario que ha caído en desuso con el tiempo.
Aunque su significado específico puede no ser ampliamente conocido hoy en día, su existencia nos conecta con la evolución del lenguaje y la historia de la comunicación en español.
Tiene su acento prosódico (sin tilde) en la sílaba: yat Tipo de acentuación de alfayat: Palabra aguda (también oxítona). Posee diptongo decreciente ay.
Cantidad de letras, vocales y consonantes de alfayat
Palabra inversa: tayafla Número de letras: 7 Posee un total de 3 vocales: a a a Y un total de 4 consonantes: l f y t
¿Es aceptada "alfayat" en el diccionario de la RAE?