El término basterear se utiliza en el contexto del español uruguayo y tiene dos acepciones principales.
La primera se refiere a la acción de poner los bastos, lo que implica un uso específico de este término en actividades relacionadas con el juego o la estrategia.
La segunda acepción describe el acto de lastimarse con los bastos, indicando una experiencia de dolor o lesión.
Ambas definiciones reflejan el uso particular de la palabra en Uruguay.