Cafiolo es un término que se utiliza en Chile y el Riopl. para referirse a un cafiche, rufián o chulo, es decir, una persona que obtiene beneficios económicos a través de la prostitución de terceros, generalmente mujeres, actuando como proxeneta.
También puede ser aquel que vive del trabajo de otros, especialmente de una mujer.
En ocasiones se emplea como adjetivo para describir a alguien muy insistente o molesto.
En Argentina, poéticamente, puede significar elegante o bonito, aunque esta acepción es poco común en la actualidad.
♦ Variantes: cafiche, caficho, cafisho, cafulín, cafirulo, etc.
Ejemplo de uso: "El cafiolo había sido detenido a la salida del cabaret".
♦ Esta acepción se emplea en: Chile - Río de la Plata
por ext. Aquel que vive del trabajo de otros, especialmente de una mujer.
♦ En ocasiones puede emplearse como adjetivo, por ej. "muy cafiolo".
Ejemplo de uso: "se pone tan pesado que ella, entre la presión del cafiolo del marido, la del padre que le pide guita y la del hermano que la acosa, hace abandono de hogar y piensa en el divorcio", Pensamiento rápido, Tomás Abraham - 2011.
"Con la pinta que tiene, y todavía se las da de cafiolo".
Etimología u origen de la palabra cafiolo: proviene de "cafishio" y a su vez de la palabra inglesa "stockfish" que significa "pescado seco", quizás por el término en jerga que utilizaron en el pasado para referirse a los cargamentos de la trata; compárese el equivalente español "macarra", de origen análogo.
Tiene su acento prosódico (sin tilde) en la sílaba: fio Tipo de acentuación de cafiolo: Palabra grave (también llana o paroxítona). Posee diptongo creciente io.
Pronunciación de cafiolo
Pronunciación (AFI): [ kaˈfjo.lo ]
Cantidad de letras, vocales y consonantes de cafiolo
Palabra inversa: oloifac Número de letras: 7 Posee un total de 4 vocales: a i o o Y un total de 3 consonantes: c f l
¿Es aceptada "cafiolo" en el diccionario de la RAE?