Esta área se extiende desde la base del cráneo hasta la parte superior de la columna vertebral, siendo una zona que conecta directamente la cabeza con el resto del cuerpo.
En el lenguaje cotidiano, el término "cogote" también se utiliza de manera coloquial para referirse a esta región en contextos menos formales.
El cogote no solo tiene relevancia anatómica por su ubicación y las estructuras que lo componen, sino también en diversas expresiones culturales y lingüísticas.
Por ejemplo, en algunos países hispanohablantes, frases como "agarrar del cogote" o "tener alguien al cogote" pueden denotar control o dominio sobre otra persona, evidenciando cómo el lenguaje refleja la importancia física y simbólica de esta parte del cuerpo.
Ejemplos de uso: "El masajista se enfocó en aliviar la tensión acumulada en el cogote".
"Durante la pelea, uno de los contendientes intentó agarrar a su oponente del cogote".
"El frío intenso me hizo sentir un escalofrío que recorrió todo mi cogote".
"Mi abuela siempre dice que llevar bufanda es esencial para proteger el cogote en invierno".
"Cuando me dijo eso, sentí como si me tuviera agarrado del cogote con sus palabras".
Origen etimológico de cogote: proviene del occitano cogòt, a su vez de la forma antigua coc, "cabeza", o bien de la palabra latina cucutium, un tipo de capucha.
Segundo diccionario: cogote
Origen de la palabra: (De cocote.)
m. Parte superior y posterior del cuello.
Penacho que se colocaba en la parte del morrión que corresponde al cogote.
Ser uno tieso de cogote, fr. fig. y fam. Ser presuntuoso o altanero.