Desclot, Bernat es el seudónimo de un destacado escritor medieval, autor de una famosa Crónica catalana que culminó en 1286.
Su obra narra los eventos del reinado de Pedro el Grande de Aragón, comenzando con la unión de Aragón y Cataluña a través del matrimonio de Ramón Berenguer IV y doña Petronila.
A medida que avanza, el relato se enfoca en el reinado de Jaime I el Conquistador, destacando las hazañas y conflictos de su tiempo con notable precisión.
Biografía de Desclot, Bernat
Nombre tras el que se esconde el autor de una célebre Crónica catalana medieval, terminada de escribir a fines del 1286. La obra, dedicada a narrar los acontecimientos del reinado de Pedro el Grande de Aragón, empieza con el relato de la unión de Aragón y Cataluña por matrimonio de Ramón Berenguer IV con doña Petronila. Los dos reinados siguientes, de Alfonso el Casto y de. Pedro el Católico, están tratados muy de paso. Al entrar en el de Jaime I el Conquistador, padre del gran rey, el relato se vuelve ya más minucioso. La atención del cronista se centra sobre todo en el cuatrienio 1281-85, que ocupa 95 capítulos de los 168 que tiene la Crònica. Con objetividad y exactitud aparecen narradas las grandes gestas del reinado de don Pedro: las Vísperas Sicilianas, el desafío en Burdeos del Rey a Carlos de Anjou, la guerra contra Francia, las victorias en el Mediterráneo de la escuadra aragonesa al mando de Roger de Lauria. La historiografía moderna ha podido comprobar la exactitud de los datos de Desclot. Ello, unido a su gran habilidad en la descripción, le ha hecho merecer el calificativo de «cronista modelo de la Edad Media». El relato de Desclot es vivo, ágil y coherente; el diálogo, rápido, penetrante y siempre oportuno; con frecuencia sabe matizar finas situaciones psicológicas. De la crónica surge con toda su grandeza la figura del rey, como hombre valeroso y discreto, arrojado y prudente, a quien Dante en su Comedia tributó el máximo elogio (d’ogni valor porto cinta la corda). Shakespeare, Swinburne y Musset han exaltado también la figura de este gran rey. La Crónica de Desclot ha sido traducida al italiano, al español y al inglés. Su mejor edición es la realizada por M. Coll i Alentorn en la colección Els Nostres Classics (Barcelona, 1949-51), acompañada de una extensa y excelente introducción.