m. Pormenor, circunstancia. Ejemplo: contar algo con muchos detalles.
Amer. Comercio de menudeo.
♦ Esta acepción se emplea en: América
Fig. Amabilidad, atención. Ejemplo: tener miles de detalles por una persona.
Parte de una obra de arte reproducida separadamente.
Al detalle, al menudeo.
Origen etimológico de detalle: proviene del francés détail, y este a su vez del antiguo detail, de detaillier (moderno détailler), a su vez de de- y taillier, "cortar", de la palabra latina tardía taliare, "talar", a su vez del clásico talea, "vara, viga", quizás de un protoindoeuropeo (lengua madre de las lenguas indoeuropeas) *tal- que daría también el griego antiguo τᾶλις (tãlis), "joven casadera"
Segundo diccionario: detalle
Origen de la palabra: (fr. détail, de détailler, y éste del latín de-taliáre, cortar.)
♦ Esta acepción se emplea en: Guatemala2º artículo
Origen de la palabra: conjugación del verbo «detallar», modificándolo así: detalle
(detalle) conju. v. Conjugación del verbo detallar. Se trata de la primera persona del singular (yo detalle) del Presente del Subjuntivo.
(detalle) conju. v. Conjugación del verbo detallar. Se trata de la tercera persona del singular (él / ella / usted detalle) del Presente del Subjuntivo.
(¡detalle!) conju. v. Conjugación del verbo detallar. Se trata de la tercera persona del singular (él / ella / usted detalle) del Afirmativo del Imperativo.
(¡no detalle!) conju. v. Conjugación del verbo detallar. Se trata de la tercera persona del singular (él / ella / usted no detalle) del Negativo del Imperativo.