Guarmilla es una palabra utilizada en Ecuador para referirse a diferentes conceptos con connotaciones despectivas.
Puede significar un hombre afeminado que realiza tareas consideradas propias de mujeres, un homosexual o incluso alguien que interfiere en relaciones amorosas.
También se refiere a una pareja de bailarines satíricos presentes en festividades andinas, quienes se burlan de las autoridades y de los roles de género establecidos.
Estos personajes representan la conciencia popular y reflejan la mentalidad de la cultura andina, revelando tanto virtudes como defectos de hombres y mujeres.
Pareja de bailarines satíricos en ciertas fiestas populares andinas.
Ejemplo de uso: "En casi todas las fiestas populares andinas, se presenta una pareja de bailarines: la carishina o huaricha y el guardilla; juntos embroman burlescamente un conflicto de géneros soterrado y el machismo, herencia de la conquista española".
"La huaricha o carishina y el guarmilla son personajes satíricos que remedan los defectos y errores de las autoridades, policías, curas, monjas y demás pobladores de mal vivir. Ambos representan la conciencia popular y dan cuenta de la mentalidad del mundo andino, por cuanto en la fiesta ambos tienen igual derecho de develar los defectos y virtudes de hombres y mujeres", José Villarroel Yanchapaxi.
Etimología u origen de la palabra guarmilla: voz de origen quechua, proviene de «guarmi» que significa «mujer», «mujer que se sabe sus deberes», «casera».
Tiene su acento prosódico (sin tilde) en la sílaba: mi Tipo de acentuación de guarmilla: Palabra grave (también llana o paroxítona). Posee digrafo ll. Posee digrafo gu. Posee diptongo creciente ua.
Cantidad de letras, vocales y consonantes de guarmilla
Palabra inversa: allimraug Número de letras: 9 Posee un total de 4 vocales: u a i a Y un total de 5 consonantes: g r m l l
¿Es aceptada "guarmilla" en el diccionario de la RAE?