La palabra jalado en su acepción cubana se refiere a una persona que está ebria o borracha.
Este término se utiliza coloquialmente en Cuba para describir a alguien que ha consumido alcohol en exceso, perdiendo así el control de sus acciones y comportamientos.
La expresión refleja una parte de la cultura local, donde el uso del lenguaje se adapta a situaciones cotidianas y sociales.
p. Jalado (o jalada) es una palabra que proviene del verbo jalar, y es su participio pasado.
El participio pasivo sirve para describir algo que ha sido sometido a la acción verbal del verbo jalar, es decir, que ha sido tirado, arrastrado, movido o transportado por alguien o algo.
Por ejemplo:
- El coche fue jalado por la grúa hasta el taller.
- La cuerda que estaba jalada se rompió de repente.
- El niño estaba jalando su tobogán de plástico por el jardín.
Además, el participio pasado jalado, se utiliza para formar los tiempos compuestos o perfectos en español (había jalado, he jalado, habré jalado, habrán jalado), así como para formar la voz pasiva (el coche fue jalado por la grúa), o para formar oraciones subordinadas (El coche que fue jalado por la grúa estaba mal aparcado).
En conclusión, podemos decir que jalado es una forma verbal que se utiliza para describir acciones que han sido realizadas por alguien o algo que ha tirado o arrastrado algo, y que se utiliza tanto en forma activa como pasiva, y tanto en tiempos compuestos como simples.
Etimología u origen de la palabra jalado: participio del verbo «jalar» que se construye modificándolo así: jalado