El término non sancta se utiliza en el lenguaje coloquial para referirse a personas o situaciones que carecen de moralidad o honestidad.
Se aplica a individuos considerados poco religiosos o de dudosa confianza, así como a lugares o cosas que se perciben como indecentes o inmorales.
Además, se asocia con la prostitución y los espacios donde esta actividad se lleva a cabo, reflejando una visión crítica de lo que se considera no sagrado.
expr. fam. Gente poco religiosa, no muy honesta, de mal vivir o que no es de confiar.
Ejemplos de uso: "gente non sancta".
expr. fam. Expresión aplicada a cosas, lugares o gente indecentes, inmorales.
Ejemplos de uso: "lugar non sancto".
"palabras non sancta".
expr. fam. Empleada en personas que se dedican a la prostitución y a los lugares o casas donde se practica.
Ejemplos de uso: "vida non sancta".
"casa non sancta".
"mujer non sancta".
Etimología u origen de la palabra non sancta: (de la locución española [gente] non sancta, que proviene del latín "[discerne causam meam de] gente non sancta", que significa "[diferencia mi causa del] pueblo no santo", palabras del comienzo del salmo 42 de la Biblia).