Salir se refiere al acto de moverse desde un espacio cerrado hacia el exterior. Puede aplicarse a salir de una habitación, un edificio, un vehículo, entre otros lugares.
Ejemplos de uso: "Después de la película, decidimos salir al parque para tomar aire fresco"
"Al finalizar la conferencia, todos los asistentes comenzaron a salir del auditorio."
"Salir al jardín".
Abandonar un sitio donde se había estado cierto tiempo.
En este caso, salir implica dejar un lugar en el que se ha permanecido durante un período determinado. Puede referirse a salir de un hospital, un trabajo, un país, entre otros.
Ejemplos de uso: "Juan finalmente pudo salir del hospital tras su recuperación"
"Después de muchos años de trabajo en la empresa, decidió salir para emprender un nuevo proyecto personal."
En este sentido, salir se refiere simplemente a irse o marcharse de un lugar, sin necesariamente implicar un movimiento de un espacio cerrado hacia el exterior.
Ejemplos de uso: "Después de la discusión, Marta decidió salir de la habitación para tranquilizarse"
"Anoche, todos los invitados comenzaron a salir de la fiesta a medida que avanzaba la madrugada"
Origen etimológico de salir: proviene de la palabra latina salire (que significa "brotar")
Segundo diccionario: salir
Origen de la palabra: (latín salire, saltar, brotar.)
intr. Pasar de la parte de adentro a la de afuera. Ú.t.c.r.
Partir de un lugar a otro.
Desembarazarse de algún lugar estrecho, peligroso o molesto.
Libertarse, desembarazarse de algo que molesta, salir de apuros.
Aparecer, manifestarse, descubrirse. salir el Sol..
Nacer, brotar.
Tratándose de manchas, desaparecer.
Sobresalir, estar una cosa más alta o más afuera que otra.
Descubrir uno su índole o aprovechamiento, salió muy travieso, buen matemático.
Proceder, traer su origen una cosa de otra.
En ciertos lugares, ser uno el primero que juega.
Deshacerse de una cosa vendiéndola o despachándola.
Darse al público.
Decir o hacer una cosa inesperada o intempestiva. ¿Ahora sales con eso?
Ocurrir u ofrecerse de nuevo una cosa.
Importar, costar una cosa que se compra. Me sale a cien pesetas metro.
Tratándose de cuentas, resultar.
Con la preposición a, obligarse a satisfacer algún gasto u otra responsabilidad pecuniaria.
Con la preposición con y algunos nombres, lograr lo que éstos significan, salió con la pretensión. Ú.t.c.r. SALIRSE con la suya.
Con la preposición de y algunos nombres, como juicio, sentido, etc., perder el uso de lo que estos nombres significan.
Venir a ser, quedar.
SALIR vencedor.
Tener buen o mal éxito, salir bien en los exámenes.
Hablando de las estaciones y otras partes del tiempo, finalizar.
Parecerse, asemejarse. Dícese más comúnmente de los hijos respecto de sus progenitores. Fulanita ha salido a su madre.
Apartarse de una cosa o faltar a ella. Se salió de la regla. Ú.t.c.r.
Cesar en un oficio o cargo.
Ser elegido por suerte o votación.
Ir a parar a punto determinado. Esta calle sale a la plaza.
Mar. Adelantarse una embarcación a otra cuando navegan juntas.
r. Derramarse por una rendija o rotura el contenido de una vasija.
Rebosar un líquido al hervir.
Tener una vasija alguna rendija o rotura por la cual se derrama el contenido. Este cántaro se sale.
En algunos juegos, hacer los tantos o las jugadas necesarias para ganar.
salga lo que saliere, expr. fam. con que se denota la resolución de hacer una cosa sin preocuparse del resultado.
salir uno adelante o avante, fr. fig. Llegar a feliz término venciendo una gran dificultad o peligro.
salir a volar, ir. fig. Darse al público una persona o cosa.
Salirle caro, o Salirle cara, una cosa a uno. fr. fig. Resultarle daño de su ejecución o intento.
salir uno pitando, fr. fig. y fam. Echar a correr impetuosamente.
fig. y fam. Manifestar de pronto cólera o grande vehemencia en plática o debate.
salir por uno. fr. Fiarle, defenderle,.
salirse allá una cosa. fr. fig. y fam. Venir a ser casi lo mismo que otra.
expr. = expresión fam. = familiar fig. = figurado fr. = frase I. = Inglés intr. = verbo intransitivo r. = verbo reflexivo Ú. = Úsase Ú.t. = Úsase también Ú.t.c. = Úsase también como... Ú.t.c.r. = Úsase también como reflexivo V. = Ver o Verbo v. i. = verbo intransitivo Más abreviaturas...